Vedo tanga

PUBBLICATO IL 20 Maggio 2008

^__^
Pubblicato in MULTIMEDIA

I Tanghi che mi piacciono: Ensueños

PUBBLICATO IL 19 Maggio 2008

Il grande Enrique Cadìcamo, poeta di origini calabresi autore di ben 450 testi di tanghi (come segnalato da DJ Morokal nel suo post) ci regala questi splendidi versi sui sogni di gioventù di due amanti che non si spengono neanche di fronte all'ultimo viaggio che loro rimane, quello della vecchiaia. Adoro questo tango in tutte le versioni finora sentite. Ensueños Tango Música: Luis Brighenti Letra: Enrique Cadícamo Ensueños... fantasías del ayer... Sogni... fantasie del passato... veinte años... ilusión venti anni... illusione de andar y recorrer... di andare e rincorrere... La alegre juventud vino a golpear L'allegra gioventù è venuta a battere…
Pubblicato in Musica, Traduzioni, Video

Traduciamo Insieme: Cambalache

PUBBLICATO IL

Cogliendo l'occasione di avere tra noi una "porteña verace" apriamo questa nuova rubrica de "Traduciamo Insieme" poichè questo spazio di Faiblog è uno spazio libero dedicato a tutti i lettori che avessero voglia di vedere pubblicati i loro desiderata. Un "grazie" a Flavia per essere sempre qui con noi. Cambalache Tango 1934 Letra y Música: Enrique Santos Discepolo  Que el mundo fue y será una porquería ya lo sé... Che il mondo sia stato è sarà una porcheria lo so bene... (¡En el quinientos seis y en el dos mil también!). Nel cinquecentosei e anche nel Duemila. Que siempre ha…
Pubblicato in Musica, Traduzioni

Un tango, una storia: La payanca

PUBBLICATO IL

Curiose le origini di questo tango. Il bandoneonista Pedro Augusto Berto, racconta che una sera del 1906, in un ballo, lui con il suo gruppo, avevano dato fondo a tutto il loro repertorio, e i ballerini volevano ballare ancora. Allora con l'orchestra si mise a improvvisare: prese le note di un Gato (un ballo folkloristico simile alla Chacarera) che era nel loro repertorio e ne cambiò il tempo in due quarti, trasformandolo in un tango-milonga. Probabilemente l'esperimento riuscì bene perchè, da quella sera, cominciò a suonarlo in tutte le occasioni in cui si esibiva. Però senza un titolo, lo suonava e basta. Nel…
Pubblicato in Musica, Racconti, Rivista

Cortìna Musicàl: Rayando el Sol

PUBBLICATO IL 18 Maggio 2008

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=EJz1YMAu_x0] Artista: Manà Titolo: Rayando el sol Titolo Tradotto: Sfiorando il sole Rayando el sol Sfiorando il sole rayando por ti sfiorando per te esta pena, me duele, questa pena mi fa male me quema sin tu amor mi brucia senza il tuo amore no me has llamado, estoy desesperado son non mi hai chiamato sono disperato muchas lunas las que te he llorado. sono molte lune che ho pianto Rayando el sol, sfiorando il sole oeooo desesperación disperazione es más fácil llegar al sol, è più facile arrivare al sole que a tu corazón Che al tuo cuore me…
Pubblicato in Musica, Traduzioni, Video

Il puffo-tango!

PUBBLICATO IL 17 Maggio 2008

Stavo pensando che forse c'è un mondo dove una ballerina non fa fatica ad essere invitata per un tango! E' il magico mondo dei Puffi! Ci son solo tre femmine e sicuramente Puffetta è la tanguera più ambita! L'amica Bontina è più giovane e meno esperta, mentre Nonna Puffa è l'ultima scelta anche perchè la conoscono poco... :lol: Il T.J. (tang jockey) lo farei fare al Grande Puffo...e tutti gli altri, a turno, impegnati in un tango queer! E Gargamella chi è? Gli facciamo fare il maestro invidioso che nessuno ama perchè se la tira! :-) Ovviamente il post è solo…
Pubblicato in News

I Tanghi che mi Piacciono: Ojos Negros

PUBBLICATO IL

Ojos Negros Tango Música: Vicente Greco Letra: Pedro Numa Córdoba Ojos negros y... soñadores Occhi scuri e sognatori de mis amores che sono padroni dueños ellos son. dei miei amori. Ojos que encantan a mi alma Occhi che incantano la mia anima y que dan dulce calma e che danno dolce calma a mi fiel corazón. al mio cuore fedele. Cuando en su cristal Quando sono solito specchiarmi me suelo mirar nel loro cristallo me causa placer, mi da' piacere, porque en ellos yo poichè in essi io suelo adivinar su mucho querer. solgo indovinare il suo grande amore. Nunca…
Pubblicato in Musica, Traduzioni

La diffusione del tango… ovvero siti, mailing list ed altre amenità

PUBBLICATO IL 16 Maggio 2008

Ciao a tutti! Riflettevo in questi giorni sui modi che ha un tanguero per venire a sapere dove e come ballare in giro per l'Italia, ed un commento di un lettore mi ha suggerito (grazie Bobby!) di estendere il ragionamento anche ai paesi esteri. Come facciamo noi? In Italia sono quasi da subito state create, dai primi tangueri volonterosi, delle list che aiutavano a venire a sapere dove e quando ballare. Forse i primissimi momenti della rinascita del tango questo non era necessario: i tangueri si conoscevano quasi tutti (chi ha esperienza di quel periodo ci racconti!) e l'informazione avveniva…
Pubblicato in Senza categoria

Genova oggi

PUBBLICATO IL

Segnaliamo ai lettori un evento che si tiene questa settimana, e che mi sembrava ben richiamare un post di qualche giorno fa... Sino al 21 maggio a Genova è organizzata la settimana dell'Argentina, manifestazione realizzata dalla Fondazione Casa America in collaborazione con l'Ambasciata della Repubblica Argentina in Italia ed il Consolato della Repubblica Argentina di Milano e con la partecipazione anche dell'Università di Genova. La Fondazione Casa America è nata nel 1999 dalla valutazione dell’accresciuto interesse del nostro paese e dell’Unione europea verso l’America Latina, per promuovere il dialogo politico, i rapporti economico-commerciali e gli scambi culturali ed umani tra…
Pubblicato in Senza categoria

Porque canto el tango!

PUBBLICATO IL

...Y yo me hice en tangos, porque es bravo, fuerte, tiene olor a vida, tiene gusto a muerte... Porque quise mucho, porque me engañaron, y pasé la vida barajando sueños... Porque soy un árbol que vivió sin flores, porque soy un perro que no tiene dueño... Porque tengo odios que nunca los digo, porque cuando quiero me desangro en besos... Porque quise mucho y no me han querido... ¡Por eso yo canto tan triste, por eso! ... E io mi son fatto di tanghi, perchè il tango è valente, è forte, tiene odore di vita, tiene il gusto della morte...…
Pubblicato in Musica, Opinioni, Racconti, Traduzioni